Aprendiendo otro idioma

Soy peruana.  Soy latina, hablo español.

Aprendí el español sin darme cuenta, así como aprendemos nuestro primer lenguaje todos.

Mientras estaba en el colegio mi papá me hizo matricularme en un instituto para estudiar inglés porque en el colegio, a pesar de que teníamos clases de inglés, la enseñanza no era buena.

La verdad no recuerdo mis primeros meses en el IPCNA, pero si recuerdo que casi todos los adolescentes y postadolescentes de Arequipa estudiaban ahí, así que la vida social era parte del estudio; buena combinación.

Recuerdo que los días de matrícula pasaban películas en el pequeño auditorio que había.  Ahí vi Jurasic Park, El Piano, y tal vez alguna más que ya no recuerdo.

En el IPCNA conocí muy buenos amigos y una de mis mejores amigas hasta el día de hoy.  De todos los profesores, creo que solo había uno que nos hacia suspirar a todas, incluida a su novia.

Todos los meses por un poco más de 2 años, por espacio de 2 horas de lunes a viernes estudiaba inglés, creo que es imposible no aprenderlo con tantas horas de estudio acumuladas.

Lo que si me costaba era pensar en inglés y hablarlo, casi siempre traducía lo que quería decir del español al inglés antes de pronunciarlo, y me preguntaba si alguna vez podría por fin pensar en inglés.

La verdad es que si se puede, con mucha, mucha, mucha práctica.  Tal vez para otros es mas fácil.  A mí me costó un poco más.

Después no se me ocurrió estudiar otro idioma porque sentía que debía saber el inglés a la perfección antes de siquiera pensar en aprender otro idioma.

Este año, muchas, muchas lunas después y ya dominando el inglés (aún se me dificulta insultar en ingles cuando estoy molesta, como que me sale más fácil hacerlo en español), decidí aprender mi tercer idioma y elegí el portugués.

A ver, seguro que piensas que si hablas español entonces entender y hablar portugués es fácil, no?

Pues no, tal vez para algunos, pero en realidad, es más fácil para el que habla portugués entender español, y es más complicado al revés.

Si te contara que una vez estuve en el aeropuerto de Sao Paulo por casi 24 horas porque perdí mi vuelo por no entender ni jota de portugués (bueno ya te lo conté).

Creo que aprender portugués es mi revancha por esa mala experiencia.  Además, me gusta como suena y me gusta escuchar cuando la gente lo habla.

Tengo el tiempo, tengo las ganas, así que decidí empezar.

Tomo clases todos los sábados de 9am a 2pm.  Me levanto a las 6:30am para llegar a clases a las 9am porque el lugar donde estudio me queda lejos (aquí en Lima todo queda lejos y el tráfico empeora las cosas).

A las 9am estoy lista para empezar, a las 10am ya empiezo a dormirme y a ver el reloj esperando el break para comer algo.

Antes de la 1pm se me cierran los ojos.  Como me es difícil levantarme tan temprano tengo mucho sueño durante las clases.

A las 2pm soy como Pedro Picapiedra cuando escucha la campana.

Que si he aprendido? bueno, aún me falta.  Puedo leer en portugués aunque las palabras nuevas aún son difíciles, lo entiendo cuando lo escucho (siempre y cuando no hablen rápido), puedo escribir pequeños y fáciles párrafos, sé conjugar los verbos en presente y futuro pero los verbos irregulares aún me los tengo que aprender y todavía no pienso en portugués, pero por experiencia propia sé que me va a tomar un tiempo.

Que idioma vendrá después?

No lo sé, cuando pueda hablar pensando en portugués decidiré si quiero aprender un 4to idioma.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s